La langue, moteur de l'identité : récits d'enseignantes portugaises et brésiliennes en France

  • Ingrid Bueno Peruchi Maître de conférences à l’Université Paris Nanterre, linguiste formée (licence et mestrado) à l’Université d’Etat de Campinas, Unicamp, Brésil, elle a poursuivi ses études doctorales en France, en cotutelle avec son université d’origine. Ses recherches en linguistique appliquée et culture brésilienne contemporaine sont publiées en France et au Brésil (articles et chapitres de livre).

Résumé

Résumé : Cet article a pour but d'étudier le rôle de la langue portugaise, dans le contexte de son enseignement au niveau secondaire français (collège et lycée), dans la constitution identitaire des principaux acteurs impliqués dans cette pratique éducative, soit les enseignants et leurs élèves. La recherche est menée à partir de l'analyse du discours de six enseignantes interviewées, d'origine portugaise et brésilienne. Méthodologiquement, l’analyse s'inscrit dans les principes théoriques de l'Ecole française d'analyse du discours et met en lumière le rôle ambigu de la langue portugaise, considérée comme langue maternelle par les élèves et comme définitoire de leur identité, indépendamment de leur compétence linguistique. 
Mots-clés : identité, récits d’enseignants, discours

Resumo: Este artigo visa a estudar o papel da língua portuguesa, no contexto de seu ensino no nível fundamental e médio, na constituição identitária dos principais atores implicados nessa prática educativa, ou seja, professores e alunos. A pesquisa tem como corpus de análise o discurso de seis professoras entrevistadas, de origem portuguesa e brasileira. Metodologicamente, a análise se inscreve nos princípios teóricos da Análise do Discurso de linha francesa e revela o papel ambíguo da língua portuguesa, considerada pelos alunos como língua materna, definindo sua identidade, independente de sua competência linguística. 
Palavras-chave: identidade, relatos de professores, discurso  

Abstract: This article studies the function of the portuguese language in a french secondary school teaching context - "collège" and "lycée" - in the identitary constitution of the main actors implied in this educational practice, namely the teachers and their pupils. The research is based on the analysis of six portuguese and brazilian teachers narratives. The method falls within the French Speech Analysis School theoretical principles and highlights the portuguese language ambiguous function, since it's considered by the children as a mother tongue defining their identity, irrespective of their linguistic competence. 
Keywords: identity, teacher narratives, speech

Biographie de l'auteur

Ingrid Bueno Peruchi, Maître de conférences à l’Université Paris Nanterre, linguiste formée (licence et mestrado) à l’Université d’Etat de Campinas, Unicamp, Brésil, elle a poursuivi ses études doctorales en France, en cotutelle avec son université d’origine. Ses recherches en linguistique appliquée et culture brésilienne contemporaine sont publiées en France et au Brésil (articles et chapitres de livre).

Maître de conférences à l’Université Paris Nanterre, linguiste formée (licence et mestrado) à l’Université d’Etat de Campinas, Unicamp, Brésil, elle a poursuivi ses études doctorales en France, en cotutelle avec son université d’origine. Ses recherches en linguistique appliquée et culture brésilienne contemporaine sont publiées en France et au Brésil (articles et chapitres de livre).

Publiée
10-03-2018